《過松源晨炊漆公店》詩探考
廬陵先賢楊萬里的《過松源晨炊漆公店》,用詞樸實,意境鮮明,富有生活氣息,已被選入人教版初中語文課本。下面,筆者為該詩作簡要探考。

■楊巴金

廬陵先賢楊萬里的《過松源晨炊漆公店》,用詞樸實,意境鮮明,富有生活氣息,已被選入人教版初中語文課本。下面,筆者為該詩作簡要探考。

版本之異

《過松源晨炊漆公店》是一首富于哲理的紀行詩。因為版本出處不同,使得詩中幾個字略有不同。清文淵閣《四庫全書·誠齋集》所錄之詩為:

莫言下嶺便無難,賺得行人錯喜歡。

政入萬山圈子里,一山放出一山攔。

清《四庫薈要》本與四庫本所錄之詩全部相同,但清乾隆家刻板和民國《四部叢刊》本有個別字不同。一處是第3句中的“政”字,四部叢刊本仍是“政”,但家刻板是“正”字。因為“政”是會意兼形聲字,《說文》中載:“政,正也。”可見此二字古代時可以相互通用。另一處是第3句中的“圈”字,家刻板和四部叢刊本均是“圍”字。此外,因《誠齋集》共有20多種版本,其它抄(刻)本也有2個字不同。一處是第2句中的“錯”字,有的抄(刻)本是“空”字。另一處是第4句中的“出”字,有的抄(刻)本是“過”字。

筆者認為,假如從古文獻的版本價值角度來看,家刻板和四部叢刊本要比四庫本和四庫薈要本要好。假如從字意表達的角度來看,用“圈”字似乎比用“圍”字更直觀形象,這也從側面印證清乾隆朝修纂《四庫全書》和《四庫薈要》時,編纂者已對《誠齋集》作了不少臆改。“放出”與“放過”之異,應是明清時抄(刻)者從平仄的角度擅自作出的修改。盡管不同版本個別用字略有不同,但不影響其詩意的表達。

寫于何時

《過松源晨炊漆公店》收錄于《江東集》卷4。查閱楊萬里的仕履經歷可知,那時他任江東轉運副使。紹熙三年(1192年)寒食節前一天,楊萬里奉朝廷詔令去上饒決讞死囚。該詩排列于家刻板《江東集》卷4第26個詩題,其前第7個詩題是《過翥山渡》,詩序中說:“三月四日,出樂平南二十里許,過渡處始得平地,江流甚闊,喜而賦之。”可見該詩寫于農歷三月初四之后。

該詩之后第40個詩題是《三月晦日》,可見作者27天里共題詩79首。期間曾因狂風天氣,船被阻于鄱陽湖3天,之后又游歷廬山等地,故題詩頗多。據此,筆者認為,《過松源晨炊漆公店》應是寫于紹熙三年(1192年)三月初八左右。

吉安新聞網版權與免責聲明

    ①凡本網注明來源“井岡山報”、“吉安晚報”、“吉安新聞網”的所有文字、圖片內容,版權均屬井岡山 報社所有,其他媒體未經井岡山報社許可不得轉載。已經許可轉載的,必須注明稿件來源“吉安新聞網”,違者井岡山報社將依法追究責任。
    ② 凡本網注明來源“新華社”的所有內容,版權均屬新華社所有,本網已獲授權使用,任何其他媒體不得從 本網轉載、轉貼或以其他形式復制發表,違者井岡山報社將依法追究責任。
    ③ 凡本網注明“來源:XXX(非吉安新聞網)”的內容,均轉載自其他媒體,轉載的目的在于傳遞更多信 息,并不代表本網贊同其觀點,也不對其真實性負責。
    ④ 如因作品內容、版權或其他事項需同本網聯系,請在30日內進行。郵箱zgja2004@163.com